他路过货物的时候会指着一个东西,然后说出它们的维基亚叫法,并要求我跟着说出名字来不久之后,甲板下面的所有的东西我都能立刻说出来名称用维基亚话
阿列克谢有一次心血来朝的想看看我能不能写字他把一张纸和一根蘸满了墨水的鹅毛笔管放在我面前,用手指敲了敲纸张,让我试着写点什么出来
我拿笔的姿势让他很满意很明显,我知道应该怎么使用指头去握住鹅毛笔管:既可以流畅的挪动手,又可以不被墨水把手弄脏
但是好运到此为止了,我什么都写不出来看起来很容易的事情突然遇到了不可逾越的瓶颈,我的手指僵住了,根本写不出什么东西来
他写出了一排字母,可我一个都不认识我印象里面有一些字符,但是和这些东西都不太一样他嘟哝着什么,然后从右边往左边写出了一排扭动的连续字符,这些比刚才的那些还要怪异,像是蝌蚪一样我再一次摇了摇头
他把鹅毛笔的末端轻轻的咬在嘴巴里面,然后挑了挑眉毛,似乎在责备自己犯了一个最严重的错误他从架上面找来了一本厚墩墩的,随便打开了一页,在仔细的看了看那上面的内容后,他开始写出一排的字母
从他写第一个字母开始,我就知道我认识这些东西
我看见过这些字母,在某个酒窖印着白鸽的橡木桶上、在某一面战旗上、在一条挂在壁炉上的写着家族格言的丝绸上、在某件衬衣的下摆上,我都看见过这些字母
看着我的表情,阿列克谢停止了写,陷入了若有所思的的神态,很明显的,他已经确信知道我的大致身份了
他把鹅毛笔管交给了我,让我自己挑挑看有没有什么熟悉的字母,或者最好,能够自己拼出一些什么来
我毫不犹豫的用笔圈出了我印象里的两个字母
“”
他拿着那本勉强的出了这两个字母的读音,我立刻回应他,同时出了两个字母的读音
从后来的情况看来,他可能把我当成禅达人了因为我没有认出斯瓦迪亚和罗多克平民使用的简化字母,也不认识萨兰德文字,但是却一下子认出了学者们才会使用的禅达字母,这让阿列克谢将我当成了禅达人的小孩了
当然,还有一种可能,那就是我是在使用禅达文字的家庭长大的,那么就说明我是一名富商甚至是贵族的后代阿列克谢曾经有过这种疑虑,毕竟带走某位贵族的后代很可能在两个家族之间结下仇恨,这是件举足轻重的大事但是一个贵族后代会穿的破破烂烂的飘在小船上面等死吗?现在南方的仗都快打完了,蓝冰河两岸的所有国家都没有战争,又怎么会有这种事情生呢?
或许,即使他曾经真的这样想过,但是由于担心被牵连,所以他宁愿相信我的家世很简单只要能安安心心的把我带到群山之东,别的都不必在乎了,一个孩子很快就会忘记他的过去的,何况,对与我这个小孩子来说,似乎忘记的可能xg大
“”他念着
之后,他拿出了一本,的名字,让我去听
可惜我对其中那个任何一个都没有表现出熟悉的样子
在尝试了一个多小时后,他放弃了
他拍了拍我的头,带着妥协的微笑说:
“维多”